
西鸽酒庄成立于2017年,由中国葡萄酒贸易领域的资深人士张言志先生创立,他拥有法国波尔多大学葡萄与葡萄酒专业硕士学位的科班酿酒师。他核心计划是:打造一个规模化的中国精品酒庄,致力于将贺兰山东麓的优异风土,以稳定且高品质的葡萄酒形式,推向国际市场。西鸽拥有葡萄园3万余亩自有葡萄园,其中包含不少树龄超过20年的老藤,这在中国精品酒庄中极为罕见,为其实现“规模化精品”奠定了基础。酒庄强调尊重风土,在种植上推行有机与可持续农业,在酿造上力求减少干预,使用野生酵母发酵,旨在展现宁夏产区的纯净风味与独特个性。酒庄出品三个系列:观兰、西鸽、玉鸽。如今,酒庄已成功出口至海外数十个国家,进入了多家米其林餐厅和高端酒店。无论是其顶级的“西鸽N.28”,还是作为中流砥柱的“玉鸽”系列,都已成为国内外消费者和专业人士眼中,高品质中国葡萄酒的可靠代表。
XIGE Estate a été fondé en 2017 par Zhang Yan-zhi, une figure éminente du négoce de vin en Chine et œnologue diplômé d’un master en viticulture-œnologie de l’Université de Bordeaux. Son projet central est de créer un domaine de prestige à l’échelle chinoise, dédié à l’expression du terroir d’exception de Helan Mountain à travers des vins de haute qualité et réguliers, destinés au marché international.
Le domaine possède plus de 2000 hectares de vignes, dont une partie significative est constituée de vieilles vignes de plus de 20 ans – une rareté en Chine, qui forme la base de sa quête d’une « qualité à grande échelle ». Fidèle à une philosophie respectueuse du terroir, le domaine pratique une viticulture biologique et durable, et tend vers une intervention minimale à la cave, utilisant notamment les levures indigènes pour révéler la pureté et le terroir unique du Ningxia.
La production s’articule autour de trois gammes : Guanlan , XIGE et Dove. Aujourd’hui, les vins du domaine sont exportés avec succès vers des dizaines de pays et servis dans de nombreux restaurants étoilés Michelin et hôtels de luxe à travers le monde. Qu’il s’agisse du fleuron « Xige N.28 » ou de la gamme pivot «Dove », ils sont désormais perçus, tant par les consommateurs que par les professionnels en Chine comme à l’international, comme une référence fiable de grand vin chinois.
Contact
西鸽酒庄
宁夏贺兰山东麓 – 青铜峡子产区
XIGE Estate
Ningxia Helan Mountain East Foothill,sous-région Qingtong xia
